Monday, 27 July 2015

William of Newburgh and Geoffrey of Monmouth

The following is an extract from a book called 'The Island of Avalon' which provides evidence that Henry Blois, Abbot of Glastonbury and Bishop of Winchester used the name of Geoffrey of Monmouth as a pen name and is responsible for the composition of the History of the Kings of Britain and the Merlin Prophecies.


Please go to the new 2019 updated website of the whole book at https://geoffreyofmonmouth.com/


http://www.amazon.com/The-Island-Avalon-concerning-Geoffrey-ebook/dp/B011NWHSR6


William of Newburgh




William Newburgh, wrote his Historia rerum Anglicarum or Historia de rebus Anglicis, ‘A History of English Affairs’ and is often regarded as a writer of some critical acumen, in no small part because of his preface in which he denounces Geoffrey of Monmouth’s Gesta Britonum for its ‘impudent fabrications’. He makes the argument that Bede would have mentioned Arthur if he had existed, and he points out Geoffrey’s ‘errors’, including the presence of Kingdoms and archbishops unknown to history.

William of Newburgh’s work ends rather abruptly in 1198, when presumably, he died in that year. But, he was at the height of his career when the HRB blossomed in the years after 1155 and he ardently criticizes it.  His preface shows his annoyance at ‘Geoffrey’s’ disregard for history in treating it in such an incredible way:[1] “... a writer in our times has started up and invented the most ridiculous fictions concerning them (the Britons) ... having given, in a Latin version, the fabulous exploits of Arthur (drawn from the traditional fictions of the Britons, with additions of his own), and endeavoured to dignify them with the name of authentic history; moreover, he has unscrupulously promulgated the mendacious predictions of one Merlin, as if they were genuine prophecies, corroborated by indubitable truth, to which also he has himself considerably added during the process of translating them into Latin... no one but a person ignorant of ancient history, when he meets with that book which he calls the History of the Britons, can for a moment doubt how impertinently and impudently he falsifies in every respect... Since, therefore, the ancient historians make not the slightest mention of these matters, it is plain that whatever this man published of Arthur and of Merlin are mendacious fictions, invented to gratify the curiosity of the undiscerning... Therefore, let Bede, of whose wisdom and integrity none can doubt, possess our unbounded confidence, and let this fabler, with his fictions, be instantly rejected by all.”

This attack was reason enough to kill off the fictitious ‘Geoffrey’, but what it shows is that Chivalric Arthur and the Merlin character is an invention. William Newburgh could not even refer to ‘Geoffrey’ by name but as whatever this man. However, the sentence: to which also he has himself considerably added during the process of translating them into Latin, throws up a few questions. The difference between what was an early release of prophecies c.1139-43 and those found in the vulgate HRB c.1155 must have been the allusion to which William thought ‘Geoffrey’ had expanded upon (hence the need for the interpolation into Orderic). William believed there was an already extant set of ancient prophecies, which, as I have covered, Henry squewed to form the updated 1155 edition in the Vulgate version of HRB. Yet Newburgh is wise enough to realise that the Merlin character is not real: he has unscrupulously promulgated the mendacious predictions of one Merlin, as if they were genuine prophecies. What amazes me most is that because the prophecies of Merlin corroborate the faux-history written in HRB, it is obvious that whoever invented the prophecies must have invented the contents of history in HRB. Yet even Newburgh or Gerald do not state this fact.

One could speculate; did Newburgh mean by ‘addition’…. the new publication of Vita Merlini? To me this seems doubtful and the sense would more likely fit the early set of prophecies in the Libellus Merlini which did not include references to the latter part of the Anarchy or the rally of the Celts to rebellion and only went as far as predictions up to the fourth King while Stephen was alive.

Robert de Chesney, the dedicatee of the VM died December 1166. When did William Newburgh write his preface? Did Robert De Chesney ever see the VM or was the dedication added subsequently? There are too many scenarios to divulge and for little profit by doing so. It is obvious that Henry Blois is using a standard format. Wait until someone is dead before employing their name to back date the publication and no-one can corroborate their patronage after their death. For this reason, in my opinion, the Waleran dedication of Vulgate is post 1166 and probably the same goes for Robert de Chesney with the VM. However, the VM could have existed without dedication as the two Merlin’s were known as early as 1160.

What seems fairly certain, given the obvious ire shown by William Newburgh, is that, William will have tried to locate Geoffrey to see if he existed. It appears to me that Newburgh knew ‘Geoffrey of Monmouth’ was a nom de plume by the time he wrote his preface, and refers to the author as ‘a writer’ and ‘this man’. William is not going to add to the fraud by broadening the exposure of a name for which no man can be found. Rather than lending anymore credibility to the invention of ‘Geoffrey’, denounce the history and the prophecies as a pack of lies. One could speculate that ‘in our times’ might mean that Newburgh suspected the author was still alive when he wrote his preface.


Maybe William Newburgh from Bridlington in Yorkshire would not know of the spurious signature additions of Galfridus Arthur in Oxford…. even if he had gone in pursuit of the ancient book to Oxford. If Newburgh did ever find out that Geoffrey became a fictitious Bishop of Asaph, one might affirm that he would have exposed that. However, it would have made little difference, as ‘Geoffrey’ had passed his expiration date in 1155. Even these details of ‘Geoffrey’s’ death are derived from an unreliable document which commentators have suspected was written by ‘Geoffrey’. 

Henry Blois, as we covered, also oversaw the London bishopric for a time and would have had access at a later date through acquaintances or position. He would have been able to plant a false ‘profession’ of Geoffrey’s and fake a record of ordination and consecration. Theobald of Bec died in 1161, ten years before Henry, so this particular fraud may not have been carried out until then. It is impossible to search out the sequence of events.  However, Henry Blois does make one error which has led the scholastic community to think that one of the Oxford charters is a fake. Henry Blois added the name of his fictitious Gaufridus electus sancti Asaphi to a document without paying attention to chronology regarding Walter’s successor Robert Foliot, Archdeacon of Oxford.




[1] Historia rerum Anglicarum, Bk I Chap, 1

The Merlin prophecies in Orderic Vitalis' work


The following extract is from a book titled the 'Island of Avalon' which shows that the Bishop of Winchester Henry Blois was responsible for the invention of the prophecies of Merlin.



Please go to the new 2019 updated website of the whole book at https://geoffreyofmonmouth.com/



http://www.amazon.com/The-Island-Avalon-concerning-Geoffrey-ebook/dp/B011NWHSR6




The Interpolation into Orderic’s book XII




The point of insertion into Orderic’s history comes just after another short episode which tells us of Duke Robert, while imprisoned at Cardiff.  Supposedly the Duke sees in to the future like a prophet and sees the death of his son in the ‘White Ship’ incident. He says: ‘Alas! My son is dead’. Orderic then tells us that no messenger could have informed the Duke beforehand, averring the miraculous foresight of the Duke. Orderic Vitalis ends the account with the death of the imprisoned Duke ‘six years afterward’ which also sways the reader’s interpretation of the dating of the Merlin passage i.e. twenty years before Henry Blois’ prediction of Henry II invasion of Ireland, which as we know can only be subsequent to 1155.  The entire chapter XLVII in book XII is evidently an interpolation that Henry Blois has spliced into Orderic’s Chronicle. The choice of insertion is à propos because one of the prophecies speaks of the Duke’s son’s death in the ‘White Ship’ incident. The Duke’s capacity as a seer conditions the reader to that chronological date and thus sets up the Merlin passage to be accepted as part of the chronicle. The cleverness of Henry Blois is in placing the interpolated Merlin prophecies in a chronological annal, so that it appears to have been written while Henry Ist was alive by saying: I may therefore be allowed to introduce in this work some of his predictions which appear to relate to the present era. It is worth looking at the entire chapter XLVII as a whole because this is the one chapter which has duped scholarship into believing in the veracity of the prophecies in that they believe the passage was genuinely written by Orderic while alive in the time of King Henry Ist: See how the prophecy of Ambrosius Merlin, delivered in the time of Vortigern, King of Britain was clearly fulfilled in many instances during a period of 600 years. I may therefore be allowed to introduce in this work some of his predictions which appear to relate to the present era. Merlin was contemporary with St Germanus, Bishop of Auxerre. He twice crossed over to England in the time of the Emperor Valentinian, and, disputing against Pelagius and his disciples, who cavilled at the doctrine of divine grace, confuted the heretics by many miracles wrought in the name of the Lord. Then, after devoutly celebrating the feast of Easter, he fought against the Anglo-Saxons, who being pagans waged war against the Christian Britons; and prevailing more by his prayers than his arms, routed the heathen host with an army of newly baptised in the faith, he himself shouting alleluia during the battle[1]. Should anyone desire to learn more of these events and the fortunes of the Britons, he should peruse the books of Gildas the British historian, and Bede the English writer, in which the reader will find allusive narrative of the acts of Vortimer and his brothers with those of the valiant Arthur, who fought twelve battles against the English. We are told that Merlin showed Vortigern a pond in the middle of the floor, and in the pond two vessels, and in the vessel's attendant folded up, and in the tent two worms, one of which was white and the other red. The worms grew very fast and becoming dragons, fought desperately with each other. At last, the red dragon conquered and drove the white dragon to the margin of the pond. The King beholding these things, with the Britons, was sorely distressed and wept. Merlin, being then interrogated by the astonished spectators, explained in the spirit of prophecy that the pond in the middle of the floor signified the world; the two vessels, the British isles ; the tent, the towns and villages of Britain, the seats of human habitation ; by the two worms were meant the British and English people, who should harass each other by turns in fierce conflicts, until the bloody Saxons, who are designated by the red dragon, had driven into Cornwall, and to the shores of the ocean, the Britons, who are figured by the white dragon, because they were arrayed in white at the baptismal font from the times of King Lucius, and pope Eleutherius.

The prophet also predicted the course of events which would occur in future ages in the islands of the north, and reduced his prophecy to writing in allegorical language. Having spoken of the Germanic worm and the decimation of Neustria, which was fulfilled in Alfred, brother of Edward, the son of King Ethelred and his companions at Guilford; he made predictions concerning the revolutions of the present age, and the troublesome vicissitudes of affairs, to the following effect : —  I will include that which follows shortly.

We know the interpolation is post 1155 because of the Sixth in Ireland prophecy and the fact someone is contorting the wording so that the prophecies appear to exist while Henry Ist is alive. Here in the preamble Henry is annulling the accusation and derision from the critics that the prophecies are recently invented. The fact that questions were being raised also about Merlin being an incubus and prophesying by the Devil is counteracted above in Merlin’s connection to Christianity…. disputing against Pelagius and his disciples. For those who were skeptical of the prophecies in VM and the updates into the Vulgate  which could only have been written post 1155…. who has added the ‘decimation of Neustria’ now Henry II is on the throne.  This prophecy was not in the earlier Libellus and was not a prophecy that Henry would have entertained while his brother was alive. ‘Germanic worms’ were mentioned, but the ‘decimation of Neustria’ has appeared since Henry II has come to power and some are suspicious. When Henry, in the latter half of 1157, realises the Celtic rebellion is not going to come to fruition, he tries ambiguously to connect his previous prophecies intended to cause sedition back to the time of Alfred. Another piece of evidence I will show further on (unequivocally) is that the persona[2] of King Lucius as presented by Geoffrey, as a British king, is entirely Henry Blois’ invention in HRB.  Therefore, we can establish the Merlin passage in Orderic is definitively an interpolation by Henry Blois. The passage could not have been written by Orderic at the time thought by scholars because Primary Historia was only finished in 1138. Lucius only features as a fabricated persona in First Variant from 1144 (as partof the association with Eleutherius) and because the ‘Sixth’ prophecy is also present it must postdate 1155 anyway.

After this brief account of events, Orderic then goes on to quote nearly verbatim the prophecies which I will follow with shortly. King Lucius as presented in HRB as King in Britain is entirely the invention of Henry Blois. ‘Geoffrey’ in HRB employs him as a splice in chronology based upon Bede’s mistake and the bogus king Lucius is again employed in DA.

The interpolator has purposefully changed the colour of the dragons in the opposite from that presented in the HRB (and Nennius). ‘bloody Saxons, who are designated by the red dragon’.  It is such an obvious mistake that is meant to imply that it is an inconsequential muddle of the chronicler (Orderic)…. and therefore, could not be an interpolation by the very man who wrote’ the White Dragon is indicative of the Saxons’ in the HRB…. who had it the same way round as the serpents which are presented in Nennius.  An accidental mistake one might think, but don’t forget Henry Blois in the GS mis-names his own Nephew as the future Bishop of Durham purposefully to hide his identity as author as well as a few petty deprecations concerning himself.

We should also be aware that Henry Blois in the Orderic interpolation employs a gambit found in HRB, where he accredits certain facts to a historian like Gildas. But what he refers to is not found in Gildas, i.e. he is trying to establish fact where none exists.  Now, why do we see ‘Orderic’ in this interpolation employing the very same tactic? It is because the writer of the Merlin interpolation into Orderic is Henry Blois.  Orderic mentions Guortemirus and his brothers, and Arthur and his twelve battles as all appearing in Gildas-Nennius and Bede. Henry knows the battles are not in Bede and yet are in Nennius. He uses the same ploy in HRB several times. Now it is hardly likely that Orderic would assert such a thing. It is Henry establishing corroborative sources, especially by propagating the work of Nennius under the name of the respected Gildas. This is evidenced in that we next learn that the Saxons drove the Britons into Cornwall. This is neither in Nennius or Bede but in the HRB. Also the named princes in Orderic’s interpolated passage are scattered through Nennius and Bede, if one can pick them out. Yet in Geoffrey’s HRB all ten princes exist in the same order as Orderic has them. We may conclude, given the evidence, Henry Blois is the interpolator into Orderic with one aim in mind: To make it appear as if Orderic had the ‘Sixth’ in Ireland prophecy mixed with those that were in the earlier Libellus Merlini …. giving the impression that all the prophecies in Orderic’s book XII were extant before Henry Ist died. Even though it is admitted that Orderic did not write his books chronologically by scholars, some scholars have reckoned the interpolation to 1135. This cannot be accepted, as Henry would only have written the prophecy concerning the ‘Sixth’ once he knew his brother was dead…..also, when he was appraised of the intention to invade Ireland in 1155.

Scholars genuinely believe that in the twelfth century certain chroniclers (Geoffrey being the prime candidate) thought that the authorship of the work of Nennius was wrongly apportioned to Gildas. Let me state for the record one absolute certainty. The person responsible for propagating and copying Nennius’ work and citing the author as Gildas is Henry Blois. Gildas is put in direct association with Arthur in Life of Gildas which we know was written by Henry. So it is imperative to understand that neither Bede nor Gildas mention Arthur by name; and by implicating Nennius’ work as Gildas’, Henry establishes his own historicity for HRB’s chivalric Arthur. Gildas was never at Glastonbury and it is Henry Blois who posits this in interpolations into GR3 and DA to concur with the episode where Gildas is said to have been present in Life of Gildas. 

 Make no mistake that Nennius’ work is by Nennius and much of the inspiration of ‘Geoffrey’ is derived from Nennius. Nennius was a genuine work which bears witness to Arthur (the un-chivalric) and it also has Vortigern and two serpents from which Henry is witnessed to have used as a template for the splice into HRB, for the preamble to the prophecies (see appendix 36).  Nennius does not mention Merlin in connection with these serpents. This is entirely a case of Henry’s muses which have inspired ‘Geoffrey’ to aver that Merlin’s surname is Ambrosius. The author of HRB is keen that we should accept Gildas as the real author of Nennius and so here (in the passage above) in Orderic, the same polemical gambit is played. But also the author of chapter XLVII of Orderic would have us believe that Merlin too was mentioned by this book supposedly written by Gildas. So this paragraph, shown below has exactly the same polemic as ‘Geoffrey’ and the reason for this is that Henry Blois wants posterity to believe Gildas referred to Arthur and Merlin and was even present at the concocted episode of Guinevere’s kidnap found in Henry Blois’s composed version of Life of Gildas.

Should anyone desire to learn more of these events and the fortunes of the Britons, he should peruse the books of Gildas the British historian, and Bede the English writer, in which the reader will find allusive narrative of the acts of Vortimer and his brothers with those of the valiant Arthur, who fought twelve battles against the English. We are told that Merlin showed Vortigern a pond in the middle of the floor, and in the pond two vessels.

The intention of Henry Blois by citing the historians ‘allusive narrative’ and naming Vortigern is to make the reader believe that Gildas and Bede did allude to Merlin. They did not!!! Nennius records the passage which was the inspiration for Geoffrey involving the boy Ambrosius but he does not mention Merlin. Now we understand why Henry is keen on having Nennius thought of as a work composed byGildas.

Orderic’s passage leads to the mention of King Lucius and Eleutherius. Although Eleutherius is mentioned first in the Liber Pontificalis and thereafter in Bede and in Nennius, we can only touch on this at the moment, because later, we will discover that King Lucius has been given an entirely fictitious role in HRB. This same ridiculous mistaken identity of King Lucius by Bede has been so built upon in HRB in connection with Eleutherius and he has been associated with the two preachers.  What is not surprising is that Henry Blois as the interpolator of the Merlin passage in Orderic further confirms the fable about King Lucius he established in HRB. The name of Lucius has been used again when interpolated into William of Malmesbury’s DA by Henry who has made the missionaries Phagan and Deruvian (another concoction from HRB), sent by Pope Eleutherius, to be the discoverers’ of an already established Glastonbury church. Nobody had heard of the preachers prior to First Variant HRB. It is Henry Blois’ device to connect them to Eleutherius and by extension King Lucius. All this will become clear as regards Phagan and Deruvian when we cover this subject in the chapters on William of Malmesbury’s GR3 and DA. This is Henry Blois’ most elaborate conflation and invention and it is not by coincidence that the propaganda is set to conflate and corroborate in Orderic’s chapter XLVII as in the HRB: Their names and acts are to be found recorded in the book that Gildas wrote as concerning the victory of Aurelius Ambrosius.[3]

It would be silly to think that the man who wrote the life of Gildas is not the same man who tells us Gildas wrote Nennius. One can see Henry Blois is up to the same thing in HRB: Whence afterward a contention arose betwixt him and his brother Nennius, who took it ill that he should be minded to do away the name of Troy in his own country. But since Gildas, the historian, hath treated of this contention at sufficient length…                                                        

This author of the HRB and ‘coincidentally’ in Orderic is admonishing us to read Gildas. Why would he do this? Of course to ensure that his readers think Nennius is written by Gildas. Of course Gildas’ De Excidio et Conquestu Britanniae does not mention Troy.  The Nennius manuscript is an important source for Henry’s inspiration in HRB. It is the only work apart from a few saints’ lives and the Annals Cambriae (and in Henry’s own bogus Life of Gildas) which mentions Arthur. Nennius has no historical traceable provenance, but because he mentions Arthur and because Henry has written the life of Gildas (which puts Gildas in direct contact with Arthur at Glastonbury), Henry Blois wants his audience to confuse Nennius’ work as that written by Gildas.

Gildas’ genuine work De Excidio et Conquestu Britanniae does not mention Arthur or King Lucius. But the author of the life of Gildas, and the two interpolated manuscripts of Malmesbury’s DA and GR3 concerning Lucius is by the same person (Henry) who wrote the HRB and interpolated Orderic’s passage on Merlin. It is not surprising therefore to see the same propaganda in all. Five of the seven explicit quotations from Gildas in Geoffrey’s work are fraudulent i.e. Gildas did not say what is being posited by ‘Geoffrey’. But, ‘Geoffrey’ does quote Gildas in HRB without citing him as a reference. Geoffrey thus employs a famous name to stamp credibility on his contortions, conflations and inventions. Henry only respects Gildas without giving the Nennius historian credit for what parts of his work he used as inspiration.  Yet Henry tries his best to bring their names in association with each other in HRB causing confusion for posterity. Another thing which shows the Orderic passage on the Merlin prophecies is an interpolation is that supposedly we are to believe they were included in the time of Henry Ist into book XII.

So, how is it that Guortegirnus and the Britons are moved to tears where no such thing happens in Nennius and yet coincidentally there is a likeness in the HRB where Merlin hysterically bursts into tears before beginning the prophecies?

To grasp the fraud which Henry Blois has perpetrated, one has to understand that at that era if one had the intent, a person as powerful as Henry, evidently could concoct his own History. Especially given the situation where his renown gave him access to so many annals such as Orderic’s and William’s where he was the one who had copies made of their work after he had interpolated them.  This is exactly what Henry Blois has set out to do: to propagate a synthesis of his various agendas throughout his long life at the forefront of power. This in effect is exemplified by the contents of the first thirty four chapters of DA. The fact that Henry Blois had the capability and the volition to interpolate and reproduce so many manuscripts is one way an investigator can make sense of the salad of material he has left behind. It is only when political events and the motivation behind the various interpolations become clear, that Henry Blois is witnessed at centre stage at every turn. But, unlike modern scholars, we need to have our eyes wide open.

Once one understands that Henry Blois wrote the Prophecies of Merlin one can see he sets out purposely to confuse his readers by changing the form of the prophecies as witnessed in the differences between the Orderic interpolation, the original prophecies which Suger would have received, and those written in the Vulgate HRB. He then further ‘squewes’ the original purport of some prophecies in the later VM as his agenda has changed. Add to this ‘salad’ of material, John of Cornwall’s rendition of prophecies, (also crafted by Henry Blois) …. it leaves little that can be relied upon. Thrown into this mix is Henry Blois’ interpolations in the first 34 chapters of DA and version B interpolations of William of Malmesbury’s GR3. If we add to this invention of history what is found in HRB, Henry Blois leaves no investigator any chance of resolving any of this because he impersonates Wace and Gaimar. The reader may think that the conspiracy theories have gone too far already, but to complicate matters further: Henry then composes the primordial Grail literature which again commences a whole new body of corroborative Arthurian literature which is then expanded upon by others such as Chrétien and Robert. All will become clear as we cover each subject to reveal Henry Blois’ involvement.

It would not be untenable for Henry Blois to be accused of interpolating the original MS by Nennius. However, to me this seems doubtful as it is the one main text which corroborated the existence of Arthur as warlord. It would hardly be credible to argue that it is Henry Blois who is the instigator of the change of authorship from Nennius to Gildas if indeed he had interpolated the book of Nennius…. as Nennius’ work definitely existed at an earlier date than Geoffrey’s HRB.[4] Henry may have first come across the Nennius manuscript at Chartres. Nennius maybe a patchwork compilation, but the Arthurian section in it is Henry’s anchor point. All he wishes us to believe is that it was composed by Gildas as some manuscripts in his era did not have the Nennius name attached.


He is so keen to assign Nennius to Gildas in HRB, VM, and the Orderic interpolation that we can only assume it was not a general misunderstanding by medieval chroniclers as modern scholars believe. It was rather a deliberate attempt to brand the work of Nennius as that of Gildas.

What is a Nennius’ manuscript doing at Chartres? In the Durham Cathedral Library MS B.2.35 we find the Nennius edition attributed to Gildas but ‘coincidentally’ the manuscript of the Life of Gildas by Caradog of Llancarfan is part of the Gildas-Nennius manuscript.  Henry’s sister Agnes had a son Hugh de Puiset who had been archdeacon in the see of Winchester, before Henry promoted him to the position of Bishop of Durham and is probably the link to Durham and the reason the scripts were combined.


Without the relevant section in Nennius’ history, Henry would have no foundation as an Arthurian source except a brief mention in Annales Cambriae upon which to establish his chivalric Arthur. The Gildas and Bede references are only by association with Ambrosius Aurelianus the Briton resistance leader which ‘Geoffrey’ purposefully conflates with Arthur’s existence.[5]  The fact that Huntingdon was unperturbed about Arthur as an invention when writing to Warin means he was acquainted with the Arthur in Nennius. Huntingdon himself draws on other parts of Nennius and refers to ‘the famed Arthur’ in the letter to Warin.  What troubles me is that after Huntingdon’s description of Arthur’s twelve battles in his last redaction he says: These battles and battle-fields are described by Gildas the historian.  Gildas did not mention Arthur, only Aurelius and Badon; so has Henry of Huntingdon used the Gildas-Nennius manuscript which I believe has had its author changed to appear to be written by Gildas? If mention of Arthur was in the first 1129 edition of Huntingdon’s history, this would seem unlikely that we can accuse Henry Blois of the authorial name change. But Huntingdon included Arthur in his history after 1139 in a later redaction.

We cannot reliably say if Nennius has been altered but it is obvious through the construction, pasting and rearranging of Nennius versions, it could not have been written by Gildas.

However, on balance, it is best to leave the evidence in Nennius as it stands as we cannot know with certainty if or when interpolation occurred.  Elsewhere Henry Blois’ authorial hand is a lot more obvious.

Ridiculously, in ‘Geoffrey’s’ account, it is Nennius who fought Julius Caesar, so one could accept that Henry is attempting to make the name of Nennius appear much older than it is.  Maybe this is ‘Geoffrey’s’ way of convincing us that a manuscript he had come across on which the name of Nennius exists could contain a very ancient tradition regarding Troy. Does Nennius invent Arthur’s battle locations as none are identifiable today? We must not forget that Nennius also advocates a heritage from Troy and this particular provenance was of Frankish origin as we have covered. 

If we know Henry Blois is ‘Geoffrey’ and it was ‘Geoffrey’ who embellished the Trojan heritage which Huntingdon had not heard about in 1139; why did Huntingdon write to Warin stating he had not heard this early history if he had read Nennius. We know the HRB Arthurian escapade is a fantastic concoction and my sole purpose in part I of this book is to highlight certain manuscripts which Henry Blois has a personal identifiable attachment to.

However, going back to the Orderic insertion, it is King Lucius’ historically fictitious request for which, Eleutherius sends two missionaries, Fuganus and Duvianus (an entirely fictitious episode invented by ‘Geoffrey’) who then turn up at Glastonbury…. which is the main reason the Eleutherius episode is corroborated and highlighted in the Orderic assage by Henry.

Orderic never mentions Bede or Gildas before in his books, so it makes one suspicious that also Nennius material (just as it is in HRB) is being established as material derived from Gildas. Henry, posing as Caradoc wrote the life of Gildas where Arthuriana and Glastonburyana are woven into a completely concocted text based on the life of Cadoc. The conflation and cross referencing of various tracts is hard to unpick. As we saw earlier, Henry even has Taliesin returning from Brittany where he took instruction from Gildas in the VM.  It is the incremental corroboration from the various interpolated manuscripts which has left scholarship a minefield of false connections to stumble through. 

Again we must remember that apart from this passage, Orderic does not cite Bede or Gildas yet is here witnessed promoting Nennius as Gildas. Tatlock rightly states that the order of the Kings, given in the interpolated chapter of Orderic are in the order of the HRB rather than Bede or Nennius, but in neither of these are the Britons driven into Cornwall as in HRB. Our impostor of Orderic cleverly portrays in this passage the appearance that the particular events he is portraying come from three sources; Bede, Gildas, and the Merlin prophecies with no mention of the HRB. Why, if Orderic has read the HRB (obviated by the list of Kings) is there no other information derived from it? It is this point which confirms along with the others that it was not Orderic who wrote this passage. Orderic, like Henry Huntingdon, would be very interested in the HRB and it is likely would have related to another part of it…. if indeed HRB had been widely published as is commonly thought. As Orderic died in 1142 (long before Vulgate was published) it cannot be established that he saw HRB in any redaction. But definitely the author of the Orderic interpolation had.  However, Henry Blois would deem it necessary not to mention HRB material, as his intention is to show in the Orderic passage these prophecies existed before Henry Ist died…. when HRB was not published. It is for this specific reason Henry avoids the only prophecy which is so highly specific and seems dubious vaticinatory material concerning William the Conqueror’s body parts. Even the incredulous would not believe a sixth century seer is going to randomly see into the future, the gruesome details of separating Henry’s Grandfather’s entrails from its body. Woe unto thee, Neustria, for the brain of the Lion shall be poured forth upon thee; and with mangled limbs shall he be thrust forth of his native soil.  We might speculate that this particular prophecy was in the early Libellus Merlini which found its way into the updated Vulgate prophecies. But, we might argue that since the interpolation in Orderic is inserted after publication of Vulgate HRB, Henry may well have chosen to omit this prophecy from the batch interpolated into Orderic’s work because it was just too blatantly concocted. It could in no way pass off as something a sixth century seer would have foreseen. In other words he had heard there was suspicion of this prophecy. Scholarship of course sees the body part prophecy as a later insertion into the HRB prophecies.

Some commentators have reasoned that because it is the only missing prophecy from a mirrored block of prophecies found in the HRB, this prophecy concerning the embalming process of William the Conqueror must be a later interpolation into HRB. I feel it has rather been omitted from Orderic by Henry. One should consider the outcome of deleting this prophecy in Orderic, because it has had the desired effect in lending credibility to the rest of the prophecies.

Are we really so stupid to believe the prophet Merlin predicts the birth of Matilda’s third child, the very circumstance which allows Henry Blois to install his brother as King….and it just so happens, coincidentally, that Merlin’s prophecies are published in that era. As Tatlock shows, the author of the Merlin insertion into Orderic’s work is more than acquainted with the HRB, but many commentators prior to Tatlock’s proof based their deductions of the existence of an entirely separate Libellus Merlini on the testimony of Orderic. Their assumption was that a Libellus Merlini existed in Henry Ist reign as is portrayed in the interpolation itself. It is the main intention of the interpolation i.e. the prophecies supposedly existed before their predictions came to pass…. independent of HRB (HRB not being mentioned). Logically, if the Merlin prophecies already existed in Latin while King Henry Ist was alive (as the contrivance in the Orderic interpolation establishes) why is bishop Alexander halting ‘Geoffrey’s’ work…. insisting a translation be made c.1136-38?  If a Latin copy of Merlin’s prophecies exists what is John of Cornwall doing translating them into Latin for the Bishop of Exeter. Come to that…in reality what are bishop’s doing paying any attention to the Merlin prophecies.

Some even more credulous scholars (because of the interpolation into Orderic), believe in Merlin’s vaticinatory power, which seems to predict the future before King Henry’s death. They have therefore given credence to the rest of the prophecies.

If there is any work that could be called the Libellus Merlini, it is an early set of prophecies. But they must have been written by Henry Blois and circulated separately from the Primary Historia. This would have been the set of prophecies which Henry’s friend abbot Suger commented upon. If there is any one specific addition to the early prophecies possessed by Suger it would have to be the allusion to the ‘sixth’ throwing down the walls of Ireland. This, as we have explained, can only be dependent on a sixth (Henry II)…. and his wish to provide his brother William lands in Ireland as discussed at the Winchester council held in 1155. There is nothing in the rest of this block of prophecies in the insertion into Orderic or the same section in HRB prophecies which takes us to a date further than 1139. Henry, as the pope’s legate, is the ‘shadow of the helmeted man’ in 1139. What we can conclude then is that there was an earlier Libellus Merlini which circulated separately before being spliced as an updated version of the prophecies as found in the Vulgate version of HRB and may have existed in a primary form in the First Variant in 1144. However, because the prophecies in the First Variant are the updated (corrected) version we must conclude they have been added to an exemplar of the First Variant from which the other four copies are derived.

Let us get back to the interpolated passage in Orderic and just briefly deal with a few of the prophecies themselves. There are a few differences from Vulgate HRB: A people shall come over, in timber and in coats of iron who shall execute vengeance for iniquity. It shall restore the ancient inhabitants to their homes, and the ruin of the strangers shall be made manifest. Their germs shall be eradicated out of our gardens, and the remains of that race shall be decimated; they shall bear the yoke of perpetual servitude, and shall tear their mother with ploughs and harrows. Two dragons shall succeed, one of whom shall be slain by the darts of malice, and the other shall perish under the shadow of a name. A lion of justice shall succeed, whose roar shall cause the towns of France, and the dragons of the island to tremble. In his days gold shall be extorted from the lily and the nettle, and silver shall be scattered abroad by the hoofs of lowing kine. The men with crisped locks shall wear clothes of various textures and colours, and their exterior shall betoken their interior. The feet of lurchers shall be struck oft. The beasts of chase shall be undisturbed. Humanity shall mourn over the punishment. The tokens of commerce shall be cut in sunder, and the halves shall be round. The rapacious kites shall perish, and the teeth of wolves be blunted. The lion's whelps shall be transformed into sea-fishes and his eagle shall build her nest on the Aravian Mountains. Venedocia shall be red with a mother's blood, and the house of Corineus shall slay six brethren. The island shall be bathed in the tears of night, and thence the people shall be incited to all sorts of villainies. The men of after times shall aspire to soar aloft, and new men shall rise to favour and eminence. Piety shall be turned by the impious to the injury of those who possess it. Armed therefore with the teeth of the bear, it shall transcend the summits of the mountains and the shade of the helmed warrior. Albany shall be roused to fury, and calling in those who dwell by her side shall give herself up to the shedding of blood. A bit forged on the Amorican sea shall be put into its jaws; but the eagle that severs the bond shall devour it, and shall exult in making her nest for the third time. The whelps of the roaring lion shall awake, and leaving the forests, shall hunt under the walls of towns. They shall make a great carnage among all who resist, and tear out the tongues of bulls. The necks of the lions shall be loaded with chains, and ancient times be renewed. After that, from the first to the fourth, from the fourth to the third, from the third to the second, the thumb shall be smeared with oil. The sixth shall throw down the walls of Ireland,' and convert the woods into an open country. He shall reduce the several portions to one, and shall be crowned with the lion's head. He shall restore the places of the saints through the country, and fix pastors in convenient situations. He shall invest two cities with palls, and confer virgin gifts on virgins. He shall therefore obtain by his merits the favour of the Thunderer, and shall be crowned among the blessed. There shall arise from him a pest, which shall penetrate everywhere, and threaten ruin to his own nation. Through it Neustria shall lose both islands, and be shorn of her former dignity. Then the citizens shall return to the island."

Henry Blois posing as Orderic Vitalis, uses the discovery of the dragons, as told by Nennius; in a folded tent in two jars in the pool amid the pavement, details mostly not in the HRB. The people coming over are the Norman’s in their coats of mail, but, as adopted throughout the prophecies, the descriptions are presented as if the seer were seeing images; all part of Henry’s deception. It shall restore the ancient inhabitants to their homes, and the ruin of the strangers shall be made manifest.

As I have discussed, the inspiration to include the prophecies came from Henry Blois’ having read Cicero of whom he admits in his self-professed epitaph, he aspires to outshine.  The principle is exactly what Quintus says: ‘what nation or what state disregards the prophecies of soothsayers, or of interpreters of prodigies’.[6]  There were other influences and source material such as corroborating historical detail from Welsh poetry which Henry also employs in the composition of the prophecies (especially in VM). Henry employs the tone of Biblical prophecy at times as a template. ‘Geoffrey’ as we know had read the Roman Oracula Sibyllina which contains animal symbolism and probably the Sibyl Tiburtina with utterances such as: Then will arise a King of the Greeks whose name is Constans, which also may have inspired his tone.  Similarly the nine globes in the vision are nine generations, and we can see ‘Geoffrey’s’ or rather Merlin’s six Kings (or JC’s seven) being employed as the numbered Kings in the prophecies. Few commentators have allowed that ‘Geoffrey’ may well have been influenced by such continental prophecies such as the 8th century Vision of Childeric[7] which identifies Clovis as the lion and Dagobert as the bear and unicorn; using similar animal symbolism to the Merlin prophecies. Henry Blois, therefore, would have been more acquainted with this continental material unlike a Welsh Geoffrey of Monmouth (if he had ever existed). Clugny possessed one of the most extensive libraries on the continent and may well have had in its collection the Vision of Childeric.  Other continental influences not normally considered in the conventional premise of an exclusively Welsh or insular ‘Geoffrey’ may be the Anchorite Vision [8] where similarly to Merlin’s insular garden, a vision of a fair meadow exists where Normandy, full of flowers (churches) are protected by a wild horse (William the Bastard) and where the cattle are the enemies of Normandy and the Heifer is Robert Curthose. Obviously, the prophecies of the Eagle that did prophesy at Shaftesbury,[9] was a similar prophecy to which his contemporary audience was acquainted with. Other influences may come from the Vision of the five Beasts[10] where animals such as a tawny wolf, a white horse, a black hog, a grey wolf, a flame coloured dog all represent Kings. Henry Blois’ melange of nonsense in the prophecies does in fact have a source base for its construction and it was the same author who composed HRB; where also, nearly every episode can be traced to a source or is based on a pattern. Where astrology is concerned, what Tatlock terms a Götterdammerung’ is plainly vaticinatory ‘hodge podge’, the tone of which may be constituted from anywhere and probably have no meaning to Henry himself.  It is merely an affected form of astrology which feigns future predictions that are currently unknown and are therefore unclear as they are unspecific…. purely because Henry did not posses prophetic powers.

Henry Blois may even have been inspired by Herodotus’ : an Eagle will nest in rocks and bring forth a strong and brutal Lion…[11]  We should not so much concern ourselves in the methodology or template which Henry Blois uses, but be more concerned with his own agenda chronologically as this dictates the content of the prophecies. ‘Geoffrey’ depicts Merlin Caledonius as a star-gazing sage, deriving knowledge of future events by observing the heavens from his mansion of seventy windows…. which ostensibly shows Merlin’s powers of prediction is based in astrology and hence the Götterdammerung’.[12]

I would estimate the first set of prophecies were released by Henry Blois c. 1139-1143. They in effect comprise the main body of the updated version found in today’s Vulgate HRB. The sense of some have been squewed and some new added to those early one’s which constituted the Libellus Merlini.  These were then followed by the VM prophecies and again in the same period 1155-58 by John of Cornwall’s translation of the supposedly British/Cornish book of prophecies.

The agenda for the original set when Stephen was alive was to affect the political climate so that Henry and his brother were received not as offspring from Norman conquerors, but as saviours like a returning Arthur. Henry adapted some of the prophecies with a twist so that they had the appearance of being the same as the original set he had put out for consistency’s sake.

The reader of the prophecies is deluded into thinking that if the prophecies written in the sixth century which correctly predict things that we know transpired (because they are historically recorded in HRB)…. then we must conclude that the HRB is not a pseudo-history. It was mainly Tatlock’s work which shows clearly that ‘Geoffrey’s’ account is a constructed fabrication, but still some modern scholars view the prophecies as credible. This is mainly because of Henry’s clever move to splice in Welsh bardic material in VM.

So, to pick up after that brief digression…. the prophecy above, as I explained earlier, Henry Blois sees the reintroduction of the Normans as eradicating the Saxon germ; and they genetically (the Normans), as the ancient inhabitants are the Britons returned. They are returning home to the ruin of the strangers (Saxons) as the prophecy above implies. This is Henry’s political polemic while his brother is still alive. The purport of some of the prophecies where positivity is applied to the Norman eradication of the Saxons were written while Stephen lived. This was supposed to promote an attitude of acceptance and acquiescence of Norman rule among the populace. This sometimes applied to Normans and Bretons through proximity. Where there is negativity toward the Normans, we know Henry Blois’ brother is dead and he wishes the ‘predict and effect’ mechanism of the prophecies to unseat Henry II.

Two dragons shall succeed, one of whom shall be slain by the darts of malice, and the other shall perish under the shadow of a name.

As I covered this same block of prophecies in HRB earlier…. many here are repeated which I shall skip over because their elucidation is the same as previously.


Orderic’s interpolated passage of Merlin prophecies carries on similarly as the same block found in Vulgate HRB:

Piety shall be turned by the impious to the injury of those who possess it. Armed therefore with the teeth of the bear, it shall transcend the summits of the mountains and the shade of the helmed warrior.

The Latin here is so obtuse that even Orderic’s editor has trouble following the sense. It has been vastly chopped down and subtly changed since the publishing of the prophecies in Vulgate HRB.

The HRB is still not much clearer until one knows it is Henry Blois that is constructing the prophecy. They that come after shall strive to outsoar the highest, but the favour of the newcomers shall be exalted. Piety shall do hurt unto him that doth possess through impiety until he shall have clad him in his father. Wherefore, girdled about with the teeth of wolves, shall he climb over the heights of the mountains and the shadow of him that weareth a helmet’.

‘They that come after’ are Henry and his brother and at the time of the construction of the early Libellus Merlini prophecies, Henry viewed what he and his brother would accomplish as newcomers would ‘outsoar’ any previous reign. He refers to his brother’s piety which should be understood as ‘sense of honour’ (chivalry). Stephen’s sense of honour which is made plain by Henry in the GS was another reason for the continuation of the Anarchy rather than dealing mercilessly with opponents. Stephen making a deal with David, King of Scotland, a prime example as I already covered. The reference to ‘possession through impiety’ is obviously the allusion to the usurpation of the crown. The fact that Henry mentions Stephen being clad in his father might suppose this sentence was added after Stephen’s death or have a church meaning or relates to William the Conqueror.

The bear is usually a Wolf. As explained earlier, it relates directly to Henry Blois himself as the Bishop of Winchester and the popes Legate. (See appendix 12). Again we get the sense of what I covered previously about the Alps being metaphorically synonymous with Rome. Henry’s climbing over the mountains is his trip to Rome to see the ‘Helmeted man’, the pope. The ‘shadow’ allusion is just his phony vaticinatory way of speaking through Merlin, but the sense is that his legateship and its power is derived from the pope.

The whelps of the roaring lion shall awake, and leaving the forests, shall hunt under the walls of towns. They shall make a great carnage among all who resist, and tear out the tongues of bulls.

This is a tricky one to decipher.  The allusion is to the keen hunting practice of Norman Kings who hunted in the forests as I referred to earlier. The lion’s whelps are now besieging towns such as Exeter, Bristol, Oxford to name but a few. The ‘whelps’ are William the conqueror’s offspring of which Stephen and Henry both were. The carnage is the Anarchy.

The ‘whelps’ could refer to Henry and his brother or William Rufus and Duke Robert. Leaving the forests and hunting under the walls of towns seems likely to refer to Stephen besieging towns in the Anarchy. Henry of Huntingdon records that after banishing Baldwin de Redvers, from England: Elated by these successes, the King went to him at Brampton, which is about a mile distant from Huntingdon and there he held pleas of the forests with his barons; that is, concerning their woods and hunting, in violation of his promise and vow to God and the people.


The sixth shall throw down the walls of Ireland, can only relate to Henry II and must date after 1155.  It is for this reason we can deduce the interpolation into Orderic’s work was made not only after King Henry Ist death (as he was the third) but after 1155. This would essentially have to take into account Matilda as the ‘fifth’ not being anointed and knowing it was Henry II’s intention to invade Ireland. 


He shall reduce the several portions to one, and shall be crowned with the lion's head. He shall restore the places of the saints through the country, and fix pastors in convenient situations. This is a reference also to Ireland in assuming Henry II brother William will become king as discussed at the Council at Winchester.  Restoring the places of the saints refers to St Patrick.  The fixing of Pastors is the point of the invasion as far as pope Adrian IV is concerned where his Papal Bull Laudabiliter gave King Henry II the right to assume control over Ireland and apply the Gregorian reforms,


 He shall invest two cities with palls, and confer virgin gifts on virgins. He shall therefore obtain by his merits the favour of the Thunderer, and shall be crowned among the blest.

Many have thought that the two cities referred to are the new bishoprics set up by Henry Ist, Ely in 1109, and Carlisle in 1133. This may be the case or it may be Henry Blois’ hope that Winchester and St David’s gain Metropolitan status. As we know from Henry Blois’ personal efforts, he tried on more than one occasion to have the see of Winchester created as a separate Metropolitan, so that he would not be subject to Canterbury. He also promoted St David’s cause in the HRB for his friend Bernard. He saw the power wielded by Roman Canterbury as having usurped the old Briton church and brought into subjection by papal control. It is for this reason in the HRB, St David’s acts as a polemic for his cause and he stresses Dubricius and Caerleon as the example before the advent of the Roman church and Augustine. His main point is always to infer that the Briton church was established independent of Roman Canterbury.[13] This is vastly apparent in Henry’s interpolations in DA. Part of the inspiration for writing the polemical view that is clearly outlined in the HRB, may have been formulated as he delved into the history of Glastonbury after having found the charter which donated Ineswitrin to Glastonbury. This charter which obviously existed, formed for the most part the proof Henry Blois needed for his proof of Antiquity regarding Glastonbury. This is a lengthy subject which we are working toward which unlocks the reasoning behind the various interpolations in DA.

In Henry’s time at Glastonbury he became aware of a certain fact. There was a Briton church independent of Rome prior to Augustine. Even though in the Liber Pontificalis it said that (a British) King Lucius had asked to be Christianised and Henry believed this as fact (which it is not), Henry also had in his possession the prophecy of Melkin. Because Joseph is posited as buried in Britain in the Melkin prophecy, one might assume an earlier possible apostolic foundation in Joseph. The Eleutherius episode mentioned by Bede has little bearing on the truth of what is said to have transpired when it comes to early foundation myths. The Eleutherius episode may have stemmed from propaganda purposely put out by the Roman church which denied primacy for the Briton Church. The Vatican actually may have caused Bede’s mistake. Bede himself recounts that he actually went to Rome to see that nothing he had written had caused offence. Roman Christianity was a monopoly that was not to be shared with the Britons. What I am implying is that the mistake by Bede, where he makes Lucius a British King, could have been inspired by Rome, as this would indicate that any church in Britain is an offshoot of Rome. Gildas did not mention Lucius’s request (prior to Augustine) and Bede mentions it afterward. So, it seems like Roman inspired propaganda based on a misinterpretation of Liber Pontificalis.  Again, I will have to deal with this in the chapter on GR.  However, it is for this reason I believe Chapter 29 of  the Acts of the Apostles[14] at a very early stage was eradicated from the New Testament as it bore testimony of St Paul’s visit to Britain. If it was not Aristbulous or Philip who proselytised Britain, maybe the first Christian (or believer that Jesus was the Messiah) was Joseph of Arimathea.  I shall cover this aspect also in Part II because it is evident by the end of this exposé that Joseph’s remains are still in Britain undiscovered.

Again, returning back to the Orderic interpolation, which could only have been written after Henry II was on the throne, because King Henry II is the ‘pest’ in the new updated version which incites rebellion.

There shall arise from him a pest, which shall penetrate everywhere, and threaten ruin to his own nation. Through it Neustria shall lose both islands, and be shorn of her former dignity. Then the citizens shall return to the island.

The pest is more probably a lynx (following the iconography of cats of the Leo’s), but Henry is predicting the end of Norman domination because he is hoping the Celts are going to unseat Henry II. What needs to be understood by the reader (and once we cover the JC prophecies, it becomes abundantly clear) is that Henry Blois in exile at Clugny was doing his best to incite rebellion against Henry II by feigning that Merlin had seen a Celtic rebellion against the Norman’s.

No such state as Neustria existed of course in Merlin’s day. Henry is stirring Celtic discontent by citing Conan and Cadwallader to rebel against Henry II after which Norman rule will end and Henry Blois will rule. Many have thought this prophecy is derived from the Armes Prydein, (which it was in the original Libellus), but as usual Henry twists this Brythonic prediction by Myrddin of the Celtic resurgence against the Saxons which now applies to the Normans…. and coincidentally the names are relevant still to the Breton and Welsh leaders. In the Armes Prydein it mentions Aber Peryddon which is linked to the next verse in the Vulgate prophecies which is directly linked to Henry Blois as the old man, snowy white, who sits upon a snow-white horse, shall turn aside the river of Pereiron and with a white staff shall measure out a mill thereon.

Even though the section of the HRB prophecies related in Orderic is not exactly mirrored, it tends to show that it is the initiator of the prophecies writing Orderic’s interpolated passage as it was surely written after 1155 and if these had come from the earlier Merlin prophecies (which could not have been prior to Henry Ist death), they certainly could not have foreseen the ‘Sixth’ invading Ireland. So the discrepancies between the Vulgate version and Orderic prophecies are therefore thought to be caused by the existence of an earlier Libellus Merlini.  Since Orderic died 1142 the libellus version is supposed to have existed at the time Orderic is thought to have written the passage. It is not a case of Orderic mis-copying the prophecies but the originator of them changing them at will. If Orderic just copied them they would not differ in form from HRB. So, where many researchers have thought the Libellus Merlini or book of Merlin which Orderic says he is quoting from ( supposedly written between 1120 and 1135), based upon a reference to Henry Ist as being King of England i.e. still alive; this view can no longer be accepted that Merlin was indeed a prognosticator…. because the ‘Sixth’ prophecy post dates 1155.  There was at this stage no ‘Sixth’ or Henry II, not forgetting the first set had only evolved to the ‘fourth’ as I implied previously.

Commentators have believed the veracity of the Merlin prophecies because the interpolation occurs in the Orderic chronicle at the right era. Also Henry Blois adds for good measure: until the times of Henry and Griffyth, who in the uncertainty of their lot are still expecting… which establishes in a bone fide chronicle of history that the prophecies look as though they pre-exist Henry Ist death. Let us not be duped by such sophistry. We would have to be very gullible to believe not only can the originator of the passage see past the fourth and the fifth, but produce an accurate prediction that the ‘Sixth’ will go to Ireland. How does Merlin’s focus arrive in the precise era of Henry Blois and how is it that his prophecies corroborate the bogus pseudo-history found in HRB. The prophecies nearly all connect to Henry and his interests and matter which affect him and his family?

Henry simply inserted the interpolation after 1155 into a copy of Orderic and had it copied. Henry was under serious pressure to show that the prophecies pre-existed the events they supposedly predicted. The obvious solution was to include a passage on them in a reliable chronicle. Crick is duped believing that the passage in Orderic was written by him: the Prophecies provoked the kind of intellectual and political responses logged by Orderic: they offered reassurance, solace, historical exegesis, intellectual stimulus, on the one hand, and political direction on the other. Such conclusions are provisional, of course: At least there is the understanding of the prophecies role in political direction. Of course the conclusion can only be provisional, for without grasping that Orderic’s passage is an interpolation…. how can Crick settle the conundrum of prophecies transpiring as supposedly predicted after Orderic’s death in 1142…. without believing Merlin a genuine prognosticator. Of Crick’s eighy five copies of the separate prophetia i.e. the Libellus Merlini, independent of HRB, a study should be carried out to see how many are missing the (allowing for corrections) how many are missing the prophecy which appeals to the Celts to rebel against Henry II and also how many are missing the Sixth in Ireland. If they are missing, we can assume these copies are earlier than 1155.


 It was after the establishment of the veracity of Merlin’s prophecies by carrying out this fraud, and the fictitious death of Geoffrey of Monmouth that Henry Blois carried out his most imaginative move, by writing the Vita Merlini which brings Avalon in direct conjunction with Insular Pomorum which centres Arthur’s Mystical Island at Glastonbury. In the interpolation into Orderic Henry substantiates for posterity the date of the prophecies while feigning to interpret and add commentary as the Merlin interpolation into Orderic’s work continues:

I have made these short extracts from Merlin's book and offer them to the studious who are not acquainted with it. Some of his prophecies I have traced to events now past, and, if I mistake not, more of them will be verified in the experience of posterity either with joy or sorrow. Persons acquainted with history will easily understand the words of Merlin, when they recollect what happened under Hengist and Catigirn, Pascent and Arthur, Ethilbert and Edwin, Oswald and Oswy, Cedwal and Alfred, and other princes both English and British, until the times of Henry and Griffyth, who in the uncertainty of their lot are still expecting; what may befall them in the ineffable dispensations of Divine Providence. For instance, it is as clear as light to the intelligent reader, that Merlin is speaking; of the two sons of William, when he says: " Two Dragons shall succeed," meaning libertine and fierce princes, "one of whom," that is William Rufus, '' shall be slain by the darts of malice," namely by an arrow in hunting, "the other," that is duke Robert, " shall perish in the shadows of a dungeon, retaining only his former title," that of duke. "The lion of justice shall succeed, which refers to Henry," at whose roar the towers of France and the Island dragons shall tremble ; because in wealth and power he transcends all who reigned in England before him. In the same manner, the wise can clearly decipher the rest. I might say more in explanation, if I undertook to write a commentary on Merlin, but leaving this; I resume the course of my narrative, and shall faithfully relate the events which have occurred in my own time.


I hope the reader appreciates the sophistry of Henry Blois attempting to decipher his own prophecies. He uses the same ploy in John of Cornwall’s prophecies. For me, Henry’s brilliance is in establishing fact for the reader that he wishes them to deduce themselves…. without having to state it overtly himself. There is no better example than the sentence in which he specifically intends us to understand the prophecies existed in the era in which King Henry Ist  was alive and still expecting what fate might have in store for him by positing: Henry and Griffyth, who in the uncertainty of their lot are still expecting; what may befall them… yet, few of his readers would be happy with the prediction of a Norman down fall: more of them will be verified in the experience of posterity either with joy or sorrow. How very fortuitous for posterity that Orderic dates the prophecies to Henry I era by implying what fate still had in store for him. Logically, the only conclusion for scholars such as Crick, is that Merlin was indeed able to see into the future as not only did he see a sixth King but Merlin accurately predicted that the said sixth King would invade Ireland. Such conclusions are provisional, of course until the passage is understood to be an interpolation.

The Vulgate redaction of the HRB (with its updated prophecies included) was published in 1155. So, many of the hopes and predictions that were posited as prophecy by ‘Merlin’ in the libellus Merlini could not be changed as they were in the same form that Abbot Suger (and no doubt others who are unrecorded) had witnessed. But, as we have seen, it was vital for Henry Blois (posing as Merlin) to establish that it was not an author, after the events which are portrayed prophetically, who composed the prophecies. It is for this reason the Orderic interpolation is so important.

So, given the structure of the First Variant, I would conclude the earlier prophecies were included in a version, but not the thirteenth century versions of the First Variant we now have….. as these have the (corrected) updated prophecies in them (albeit without dedication). 

 Even though Bishop Alexander died in 1148, the inclusion of the Alexander dedication in HRB did not occur until after 1155 as Henry of Huntingdon who dies in 1154 never once comments on his patron’s affiliation with the prophecies and Albert of Beverley does not mention the part Alexander supposedly played in having the prophecies translated.

Henry Blois releases his Vulgate version of HRB which include the updated prophecies and a dedication to Robert of Gloucester to portray the façade of a struggling Geoffrey of Monmouth seeking patronage. Robert of Gloucester was dead along with the fictitious author himself…. and in reality Henry did not need the patronage. The sole purpose of the dedication is to ante date the publication of the Vulgate version specifically.

Waleran de Beaumont, Count of Meulan died in 1166 and if he knew of the HRB and saw a copy dedicated to himself with Robert, he was probably as bemused as most are today. As we have touched on already, Waleran was 1st Earl of Worcester and is mentioned by Henry as are many other items that have piqued him: Against him shall rise up the Dragon of Worcester.  Waleran of Meulan, the lay patron of Bec, put his own man as Archbishop in England. It is mainly because of this Henry Blois detested him.  Waleran and his twin brother, Robert, Earl of Leicester, were Henry's chief rivals for Stephen's favour. At the Battle of Lincoln in 1141 Waleran was one of the royalist earls who fled when they saw that the battle was lost resulting in Stephen’s capture. Straight afterward Waleran gave up the struggle with Stephen as his Norman lands were being taken over by the invading Angevin army. He surrendered to the Empress Matilda and so in Henry’s mind was a traitor. As we have stated, the single manuscript with the Stephen and Robert dedications is simply a devise used by Henry Blois to predate the HRB to 1136.

The dedication to Waleran de Beaumont, Count of Meulan in no way helps the dating of the HRB as is thought by commentators. As long as we know Henry is the author there is nothing to counter a position that the dedication was only added to a copy after Waleran’s death as Henry lived another five years. Henry does not like Waleran because it was Waleran who instigated the arrest of the Bishops. Also he dislikes him for the bad advice Waleran offered his brother. The GS states: The Count of Meulan and those other adherents of the King who were on terms of the closest intimacy with him, indignant at the splendid pomp of the bishops…

 As for Walter, Archdeacon of Oxford, Henry probably did know him because Stephen’s base was at Oxford in the early Anarchy. However, Henry certainly knew of his death in 1151 and his name was employed to put flesh on the bones of Geoffrey of Monmouth i.e. having a provenance in and around Oxford, because Henry had also randomly signed some charters there in the name of Galfridus Artur, (along with those previously signed by Walter) just after the pact at Wallingford. Although Walter was already dead it created the aura of previous publication just like the use of the dedicatees and provided a relationship to someone who had known of ‘Geoffrey’. Henry had connected a real person that ‘Geoffrey’ could be linked to who was probably known for his interest in antiquities. This link carried out the vital function of being the person who supplied the book that the whole HRB was supposedly translated from. Walter died in 1151, so his name (like the dedicatees) was included into the Vulgate HRB after his death. He was not mentioned in the First Variant used at Rome in 1144 and 1149. At this early date Henry had not even assigned his authorship to the pseudonym of Geoffrey of Monmouth and still used Gaufridus Artur…. and had not yet added the various signatures to the charters kept at Oxford Castle. Henry very cleverly also presumes again on Walter’s name in his concocted epilogue attributed to Gaimar.  Gaimar did write the L’estoire des Engles but did not write the epilogue and certainly there was never any tract called L’estoire des Bretons ever written. It is a clever ploy, but we shall get to that shortly.


What might have happened if Stephen had lived concerning ‘Geoffrey’, we can only speculate,  but soon after Stephen’s death, Henry saw fit to end Geoffrey’s life in 1154-5 while still producing the VM which posterity can only assume was written in Geoffrey’s life time. The problem Henry had is that he could only add so much and squew only so much of the previous set of prophecies attributed to Merlin found in the separate Libellus Merlini. These were added to and updated when they were spliced into the Vulgate HRB as far as possible so that they still resembled the prophecies in the original Libellus Merlini. Certainly, the harangue for the Scots, Cornish, Welsh and Breton’s to unite was Henry’s addition after his brother’s death to incite rebellion against Henry II. The invention of the VM which essentially has so much padding in it, as we have covered, was put together to complete Henry’s look back wards at events in the Anarchy by employing Ganieda as the new source, but his main intent was the hope that the Celts would rebel.

 I think the reception and credibility of the VM was not received without suspicion as certain of the previous prophecies and icons were twisted to apply to events that occurred later in the Anarchy and some of them were startlingly obvious.

Suspicions were probably raised when the intelligence of a few reflected upon how it was that a seer in the sixth century saw history only as events which had occurred to which the annals related and specifically correlated with history as related in HRB. Also unrealistically, the prophecies largely referred to the contemporary reader’s era, and had a deluge of detail concerning the Anarchy.  This mass of detail about things recently transpired was counterbalanced by the meaningless Götterdammerung extravaganza which had the appearance of future events. Rydberg[15] showed that the source of the Götterdammerung was an adapted passage of Lucan’s Pharsalia.  The end of the prophecies, of course, had to be highly unspecific, as Henry’s powers of prophecy only enabled him to predict (in reality) past events…. and so, all prophecies which made any sense, were of those events which had already transpired.  Henry tried to apportion the prophecies equally spread about the Danes and Saxons and the Norman invasion and the state of the Church and the Anarchy of recent times. At times, even references so highly specific which represented Portchester castle being rebuilt by Henry Blois.  But, our seer knew if the prophecies did not potentially give the air of looking into the future for all of time he would be discovered as a fake. Hence, the Götterdammerung.

There seems little doubt that Henry Blois was the author of the HRB and VM, even though some of my suppositions regarding Henry’s mind set and aspirations might be spurious. Even Tatlock[16] noticed that Geoffrey was ‘at pains to make the city of Winchester prominent and exalted’. If half of my interpretations were dubious or tentative the fact that Henry Blois requested metropolitan status for Winchester and this was mentioned along with the fact that one of Arthur’s dragons was supposedly left in the Cathedral at Winchester etc. indicates there are too many commonalities with Henry Blois. This is without all the evidence we have yet to cover!! The fact that Henry Blois impersonates Wace and then introduces the round table which is now in the Great Hall at Winchester…. is just one of many coincidences that need further scrutiny. We shall get to the bottom of this in part III





[1] This sentence alone confirms that the Vita Merlini had already been composed before the interpolation into Orderic.
[2] ‘Geoffrey’ expands upon a mistake made by Bede. It is this purposeful link to King Lucius that Orderic supposedly makes with Merlin which indicates it must be the inventor of Merlin at work who is interpolating Orderic.
[3] HRB IV,xx
[4] Newell. Problems with Nennius.
[5] Henry writing as Geoffrey even has the audacity to conflate Merlin by calling his surname Ambrosius. Gildas says: Ambrosius Aurelianus, a modest man, who of all the Roman nation was then alone in the confusion of this troubled period by chance left alive’.
[6] ‘Geoffrey’ is extremely clever in the way that he indicates major decisions of state are often made by consulting the oracles. When Cadwallader, contemplated defeat, he consulted Alan, whether or not he  should abandon his Kingdom to the Saxons, as the angels voice had advised him, or could the answer be found in prophecy. Supposedly he consults the prophecies of the Sibyl, the Prophecy of the Eagle, and the Prophecies of Merlinus Ambrosius to find the answer.  In reality, in the seventh century when Alan is supposed to have consulted them only the prophecies of the Sibyl existed. The Prophecy of the Eagle, attributed to Merlinus Sylvester and the Prophecies of Merlin were both concoctions of Henry Blois but he in effect establishes their authenticity to the reader by referring to them historically.
[7] Fredegar, Chronicle III, c.12
[8] Ordericus Vitalis,   Historia Ecclesiastica, bk,V c.10
[9] HRB XII, xviii
[10] Neus Archiv, 37, p.600
[11] Herodotus. V, 92
[12] The astrological salad of skimble skamble seems to start with what could have been an anagram of Blois in Stilbon. Henry’s vision of the utopian Arcadia of antiquity could well be envisaged by himself as the primary shepherd as indicated in the John of Cornwall scenario of a returning ‘adopted son’ to rule over the united Britons after they have unseated Henry II and the Norman foreigners:  " Stilbon of Arcady shall change his shield, and the helmet of Mars shall call unto Venus. The helmet of Mars shall cast a shadow, and the rage of Mercury shall overpass all bounds. Iron Orion shall bare his sword. Phoebus of the ocean shall torment his clouds. Jupiter shall trespass beyond his appointed bounds, and Venus forsake the way that hath been ordained unto her. The malignity of Saturn the star shall fall upon the earth with rain of heaven, and shall slay mankind as it were with a crooked sickle. . . . The tail of the Scorpion shall breed lightnings, and the Crab fall at strife with the Sun. The Virgin shall forget her maiden shame, and climb up on the back of the Sagittary. The chariot of the Moon shall disturb the Zodiac, and the Pleiades shall burst into tears and lamentations."
[13] The case in point adequately exposes Henry Blois’ bias in that the celebrated massacre at Bangor found in Bede is wholly taken by ‘Geoffrey’ and changed so that the prayers of the monks which were for the British army are in the version found in the Historia, due to their refusing  subjection to Augustine.
[14] See Chapter 29, The acts of the apostles 
[15] Viktor Rydberg. Astrologien och Merlin